<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="L5_051.1">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title level="s">Digitale Edition Grazer Nuntiaturberichte (1580-[1602])</title>
                <title type="iso-date" when-iso="1599-06-28" n="1">1599-06-28</title>
                <title level="a">51.1. Portia an San Giorgio - Graz, 1599 Juni 28</title>
                <author ref="http://d-nb.info/gnd/124343775">Portia, Girolamo</author>
                <respStmt>
                    <persName>Kroissenbrunner Martin</persName>
                    <resp>Transkription und TEI-Kodierung</resp>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <persName>Schopper Daniel</persName>
                    <resp>Beratung</resp>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <persName ref="https://d-nb.info/gnd/13281899X">Kurz Stephan</persName>
                    <resp>Beratung</resp>
                </respStmt>
                <funder>
                    <persName ref="https://d-nb.info/gnd/1155422082">Gottsmann Andreas</persName>
                    <address>
                        <orgName>Historisches Institut beim Österreichischen Kulturforum in
                            Rom</orgName>
                        <street>Viale Bruno Buozzi 111-113</street>
                        <settlement>Rom</settlement>
                        <postCode>00197</postCode>
                        <country>Italien</country>
                    </address>
                </funder>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage</publisher>
                <pubPlace>Vienna</pubPlace>
                <date when="2024">2024</date>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.de">
                        <p>Sie dürfen: Teilen – das Material in jedwedem Format oder Medium
                            vervielfältigen und weiterverbreiten Bearbeiten – das Material remixen,
                            verändern und darauf aufbauen und zwar für beliebige Zwecke, sogar
                            kommerziell.</p>
                        <p>Der Lizenzgeber kann diese Freiheiten nicht widerrufen solange Sie sich
                            an die Lizenzbedingungen halten. Unter folgenden Bedingungen:</p>
                        <p>Namensnennung – Sie müssen angemessene Urheber- und Rechteangaben machen,
                            einen Link zur Lizenz beifügen und angeben, ob Änderungen vorgenommen
                            wurden. Diese Angaben dürfen in jeder angemessenen Art und Weise gemacht
                            werden, allerdings nicht so, dass der Eindruck entsteht, der Lizenzgeber
                            unterstütze gerade Sie oder Ihre Nutzung besonders. Keine weiteren
                            Einschränkungen – Sie dürfen keine zusätzlichen Klauseln oder technische
                            Verfahren einsetzen, die anderen rechtlich irgendetwas untersagen, was
                            die Lizenz erlaubt.</p>
                        <p>Hinweise:</p>
                        <p>Sie müssen sich nicht an diese Lizenz halten hinsichtlich solcher Teile
                            des Materials, die gemeinfrei sind, oder soweit Ihre Nutzungshandlungen
                            durch Ausnahmen und Schranken des Urheberrechts gedeckt sind. Es werden
                            keine Garantien gegeben und auch keine Gewähr geleistet. Die Lizenz
                            verschafft Ihnen möglicherweise nicht alle Erlaubnisse, die Sie für die
                            jeweilige Nutzung brauchen. Es können beispielsweise andere Rechte wie
                            Persönlichkeits- und Datenschutzrechte zu beachten sein, die Ihre
                            Nutzung des Materials entsprechend beschränken.</p>
                    </licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <seriesStmt>
                <p>Machine-Readable Transcriptions of the Correspondence of the Nuncio in Graz
                    (1580-[1602])</p>
            </seriesStmt>
            <sourceDesc>
                <biblStruct corresp="book">
                    <monogr>
                        <editor>
                            <persName ref="http://viaf.org/viaf/294639832">Zingerle
                                Elisabeth</persName>
                        </editor>
                        <title type="main">Grazer Nuntiatur</title>
                        <title type="sub">Nuntiatur des Girolamo Portia; 1599-1602</title>
                        <idno type="ISBN">978-3-7001-7146-1</idno>
                        <imprint>
                            <pubPlace>Wien</pubPlace>
                            <date>2012</date>
                            <publisher>
                                <orgName>Österreichische Akademie der Wissenschaften</orgName>
                                <orgName>Historisches Institut beim Österreichischen Kulturforum in
                                    Rom</orgName>
                                <persName>Bösel Richard</persName>
                                <persName>Fillitz Hermann</persName>
                            </publisher>
                            <respStmt>
                                <resp>Unterstützung bei Herausgabe</resp>
                                <orgName>Historische Landeskommission für Steiermark</orgName>
                            </respStmt>
                        </imprint>
                        <biblScope unit="volume" n="5">5. Band</biblScope>
                        <extent>
                            <measure unit="pages" quantity="974">974 Seiten</measure>
                        </extent>
                    </monogr>
                    <series>
                        <title type="main">Publikationen des Historischen Instituts beim
                            Österreichischen Kulturforum in Rom</title>
                        <title type="sub">Nuntiaturberichte</title>
                    </series>
                </biblStruct>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <collection>
                            <lb/>ASV, Fondo Borghese, serie III 113 B, fol. 86r–v,
                            Orig.</collection>
                    </msIdentifier>
                </msDesc>
                <listBibl corresp="letter">
                    <bibl type="druck">
                        <lb/>Teildruck: VERESS, Epistolae, S. 596; HORVAT 1, S. 238 (basiert auf der
                        Kopie in Fondo<lb/>Borghese, serie III 92 A, Nr. 51.3).</bibl>
                    <bibl type="beilage">
                        <lb/>Beilage: fol. 87r, Avviso, Graz, 1599 Juni 28.</bibl>
                </listBibl>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <profileDesc>
            <correspDesc n="L5_051.1">
                <correspAction type="sent">
                    <persName ref="http://d-nb.info/gnd/124343775">Portia, Girolamo</persName>
                    <date when="1599-06-28" n="1"/>
                    <placeName ref="http://www.geonames.org/2778067">Graz</placeName>
                </correspAction>
                <correspAction type="received">
                    <persName ref="http://d-nb.info/gnd/119284863">Aldobrandini, Cinzio</persName>
                </correspAction>
                <correspContext>
                    <ref type="belongsToCorrespondence" target="correspondence_040">Aldobrandini,
                        Cinzio - Portia, Girolamo</ref>
                    <ref subtype="previous_letter" type="withinCollection" target="L5_050.2.xml"
                        >50.2. Aldobrandini an Portia - Rom, 1599 Juni 26</ref>
                    <ref subtype="next_letter" type="withinCollection" target="L5_051.2.xml">51.2.
                        Portia an Aldobrandini - Graz, 1599 Juni 28</ref>
                    <ref subtype="previous_letter" type="withinCorrespondence"
                        source="correspondence_040" target="L5_050.1.xml">50.1. San Giorgio an
                        Portia - Rom, 1599 Juni 26</ref>
                    <ref subtype="next_letter" type="withinCorrespondence"
                        source="correspondence_040" target="L5_052.1.xml">52.1. San Giorgio an
                        Portia - Rom, 1599 Juli 3</ref>
                </correspContext>
            </correspDesc>
            <abstract>
                <p>Landtage in Kärnten und Krain sind nicht zu Ende. Sicherung der
                    innerösterreichischen Grenzen ungewiss. P. Carrillo wurde über die missliche
                    finanzielle Lage Erzherzog Ferdinands informiert und mit Verhandlungen um die
                    Erteilung der Koadjutorie von Straßburg an Erzherzog Leopold beauftragt. Laut
                    Portia wäre es besser, wenn ein Mitglied des Straßburger Kapitels nach Rom
                    reisen würde, um über den Zustand des Bistums zu berichten. Übereinkunft in der
                    Uskokenfrage mit dem Kaiser: Uskoken werden nach Ottocan/Otocac ubersiedelt,
                    nach Zengg/Senj kommt eine deutsche Garnison. Für die österreichischen
                    Untertanen wird das Recht auf freie Schifffahrt in der Adria gewünscht. Aus
                    Petrinia/Petrinja kommen Berichte über die Aufrüstung der Türken.</p>
            </abstract>
        </profileDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <head n="51.1">Portia an San Giorgio - Graz, 1599 Juni 28</head>
            <div>
                <p>Havend’io significato a V. S. Ill.ma con le lettere mie della settimana
                        passata<note xml:id="FN5_051.1_01" type="footnote">Nr. 49.1,
                    49.2.</note>quanto è avvenuto doppo ’l ritorno mio di Bamberga per gl’affari di
                    queste Provincie, non mi resta quasi che aggiongere se non che le Diete di
                    Carinthia et del Cragno sono anco imperfette et per quanto m’avvisano alcuni di
                    que Prelati ci è puoca speranza di buona speditione, da che concludono tutti i
                    più prudenti et migliori che mentr’il Prencipe dipenderà dalle rissolutioni di
                    queste Diete et permetterà l’auttorità et amministrattione di questi Confini
                    nelle mani di questi Provinciali, che la Religione non farà mai il progresso che
                    si deve et che sempre si correrà il pericolo della recidiva et hoggidì di questo
                    si vive sempre con timore, pensando <note xml:id="SN5_051.1_a" type="siglum"
                        >Eigenhändige Einfügung Portias.</note>anco <ref target="#SN051.1_a"/>sempre
                    a <pb xml:id="P5_0000115"/>truovar modo di qualch’aiuto et sovventione di tanto
                    danaro che supplisca a quella parte che la Nobiltà suol contribuire, potendo il
                    Prencipe promettersi della contributione de Prelati et delle Città, et a questo
                    si riducono tutt’i pensieri dell’Arciduca, sicome in somma lo stabilimento della
                    Religione Catholica in queste Provincie consiste in quel sol partito, di che m’è
                    stato detto che ’l P. Alfonso Carillio sia venuto costà informato et con qualche
                    commissione in questo particolare.</p>
                <p>
                    <note xml:id="SN5_051.1_b" type="siglum">Teildruck: VERESS, Epistolae, S.
                        596.</note>Mi disse anco ultimamente l’Arciduca ch’era stato imposto al
                    medesimo P. Carillio il trattar sopra l’espeditione della Coadiutoria
                    d’Argentina per il Prencipe Leopoldo, havendo esso Padre portato seco le lettere
                    del Sig. Cardinal di Lorena et di quel Capitolo, soggiongendo che mi
                    raccomandava il negotio con desiderio et speranza di presta speditione <note
                        xml:id="FN5_051.1_02" type="footnote">Zu den verschiedenen Anliegen, die
                        Carrillo im Auftrag der Erzherzöge von Innerösterreich in Rom vorbringen
                        sollte: vgl. Nr. 54.1.</note>. A che non m’occorse di dar altra risposta, se
                    non ch’io havrei solo desiderato che conform’ad un cert’ordinario fosse comparso
                    in Roma alcuno che fosse per parte di quel Capitolo o che fosse informato dello
                    stato et bisogno di quella Chiesa, perc’havrebbe apportato maggior consolatione
                    alla S.tà di N. S. et fors’anco maggior celerità all’espeditione, conform’a
                    bisogni presenti et all’età del Prencipe, c’ha bisogno d’esser sollevata et
                    sgravata da troppo gravi pesi et pericoli così spirituali come temporali. <ref
                        target="#SN051.1_b"/></p>
                <p>
                    <note xml:id="SN5_051.1_c" type="siglum">Teildruck: HORVAT 1, S. 238.</note>Nel
                    particolare de Segnani si resta nella rissolutione et dichiaratione fatta dalla
                    M.tà dell’Imperatore ad instanza del Sig. Flaminio Delfini, cioè di levar di
                    Segna gli Scocchi et porli in Ottosaz et in lor cambio metter un presidio
                    d’Allemani, partito proposto et considerato molt’anni sono; in tanto questi
                    Austriaci desiderarebbono che nel medesimo tempo, cioè che con questo rimedio si
                    restituisse la navigatione liberamente ai Vassalli della Casa d’Austria et in
                    particolare a quelli della Città di Trieste et Fiume, di che saran per fare (se
                    però non havran fatto sin’hora) instanza alla S.tà di N. S. col mezo del
                    Ambasciatore Cesareo <note xml:id="FN5_051.1_03" type="footnote">Raimund von
                        Thurn (1556–1623), Sohn von Francesco von Thurn und Laura d’Arco, Mundschenk
                        von Eh. Karl II. von Innerösterreich, Hauptmann von Duino in Görz (1587),
                        Hauptmann von Gradisca (1590), kaiserlicher Botschafter in Venedig
                        (1593/94–1596), kaiserlicher Botschafter in Rom (1596–1603): vgl. MORELLI 3,
                        S. 363–365; MORELLI 5, S. 241; DBI 37, S. 660–666; CONZATO, S. 163–180. Zehn
                        Originalberichte Raimunds an Eh. Ferdinand vom Juni 1599 bis Dezember 1600
                        sind vorhanden in: HHStA, Familienkorr. A 9, fol. 179r–199v. Die Berichte
                        Raimunds der Jahre 1599-1602 an den Kaiser befinden sich in: HHStA, Hs W
                        290, Bd. 9, 10.</note>.</p>
                <pb xml:id="P5_0000116"/>
                <p>Con gl’ultimi avvisi di Croatia sono lettere di nuovo del Capitano et Governatore
                    di Petrina<note xml:id="FN5_051.1_04" type="footnote">Hans Joachim
                        Amstatt/Amstadt, als Hauptmann von Petrinia/Petrinja 1596, 1599 und 1603 bei
                        Antonitsch angeführt: vgl. ANTONITSCH, S. 164, 241, 346. Vgl. darüber hinaus
                        VALVASOR 4, S. 47; WICHNER/INAMA-STERNEGG, S. 7. Im Registraturbuch der
                        Hofkammer aus dem Jahr 1599 (8. Februar 1599) wird Hans Joachim Amstatt als
                        Oberhauptmann zu Petrina bezeichnet, dem anlässlich seiner Hochzeit ein
                        Geldgeschenk zugewiesen werden soll: vgl. StLA, HK-Reg. 1598/99, fol. 33r–v.
                        Petrinja, das von den Türken befestigte Blockhaus, war im September 1595
                        unter der Leitung von Ruprecht von Eggenberg zurückerobert worden. Für den
                        Erhalt waren Eh. Ferdinand und dessen Länder verantwortlich: vgl.
                        ANTONITSCH, S. 129–133, 142f.</note>che gli Turchi si preparino per assalir
                    quel luogo et ch’il Bassa della Bosna <note xml:id="FN5_051.1_05"
                        type="footnote">Derwisch Pascha (gest. 1603), Pascha von Bosnien 1599–1602.
                        Er starb bei einer Schlacht nahe Ofen/Pest am 14. Juli 1603: vgl. EI 2, S.
                        208.</note>n’havrà il pensiero et il carico, onde si sta con pensiero,
                    solecitudine et timore straordinario et per le discordie presenti, et perché non
                    sono preparamenti sufficienti a difender quel luogo, piacc’a Dio N. S. di
                    difenderlo con la sua omnipotente mano, com’ha fatto altre volte in difetto
                    degl’aiuti humani <ref target="#SN051.1_c"/>…</p>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>
